La nostra carta

Ci lasciamo ispirare da quello che la natura offre. I nostri Chef si lasciano ispirare dalle stagioni per garantire sempre freschezza e genuinità
Appetizers

Gli Antipasti

Per iniziare

Misto di marinati al limone
13,00

Selection of marinated fish

Insalata di baccalà con olive di Gaeta e cipolla di Tropea
14,00

Codfish (raw) salad with olives and fresh red onion

Nostri assaggi di mare
15,00

Mixed seafood appetizer of the house

Tartare o carpaccio di pescato del giorno
15,00

Fish tartare or carpaccio of the day

Crudi di mare del giorno
20

Selection of raw fish of the day

Ventricina del vastese, pomodoro e caciocavallo podolico
12,00

Ventricina (spicy salame), tomato, Caciocavallo (cow’s cheese)

Prosciutto crudo amatriciano e mozzarella di bufala campana
12,00

Raw ham and buffalo mozzarella

Tartare di filetto di scottona
20,00

Tartare of scottona (young beef)

Polpo e pomodoro verdone grigliato, con gocce di oro rosso
15,00

Grilled octopus and green tomatoes, with red tomato drops

Moscardini fritti
10,00

Fried moscardini (small octopus)

Baccalà fritto in farina di solina, su vellutata di peperoni
14,00

Fried codfish in solina wheat, upon sweet peppers velvet sauce

Nostro fritto tradizionale
12,00

Traditional mix fried of the House

Parmigiana di melanzane grigliate con mozzarella di bufala
11,00

Grilled aubergines parmigiana, with buffalo mozzarella

First courses

Primi piatti

Classico o rivisitato?

Tonnarelli cacio e pepe
10,00

Tonnarelli (fresh long roman pasta) with sheep cheese and black pepper

Spaghettoni Masciarelli all’amatriciana
10,00

Spaghetti with tomato sauce, cheek lard (cured pork jowl), black pepper and sheep cheese

Rigatoni alla carbonara
11,00

Rigatoni with cheek lard (cured pork jowl), eggs, cheese and black pepper

Ravioli di ricotta allo zafferano in crema di melanzane, trito di vitello e fiocchi di caciocavallo
13,00

Ravioli stuffed with ricotta and saffron, with white veal ragout, aubergines cream and caciocavallo cheese

Linguine allo scorfano e pomodoro fresco
16,00

Linguine with red scorpion fish and fresh tomato sauce

Cavatelli ai frutti di mare e spaccatella di pomodoro giallo
16,00

Cavatelli (craft pasta from Abruzzo) with mixed seafood and yellow organic tomato sauce

Risotto ai fiori di zucca e polpa di dentice su vellutata di peperoni
16,00

Risotto with snapper fillet and zucchini blossoms, upon sweet peppers velvet sauce

Maltagliati al grano solina, con funghi porcini e pescatrice
16,00

Maltagliati (craft pasta) of solina wheat, with porcini mushrooms and monkfish

Fish

Secondi di Pesce

Le proposte dei nostri Chef dalla vetrina del pesce

Baccalà al pomodoro fresco e olive verdi
20,00

Codfish with fresh tomatoes sauce and green olives

Fritto di mare del giorno
20,00

Mixed fish fried of the day

Anelli di calamaro* scottati alle more, su spaccatella di pomodoro giallo
15,00

Grilled calamari rings with blackberries, upon yellow organic tomato sauce

Filetti di spigola gratinati al nero di seppia su crema di fagioli cannellini
22,00

Seabass fillets au gratin (with squid ink bread) upon cannellini beans cream

Tranci di pescatrice grigliati all’origano, su letto di bieta e olive
22,00

Grilled monkfish with oregano, upon chard and olives

Filetto di scorfano al pomodoro mezzotempo e peperone verde
26,00

Red scorpionfish fillet in light fresh tomato with green pepper

Pesce di mare del giorno
7,50*

Wild caught fish of the day

(Per 100g) al forno, con patate, al sale, alla griglia, all’acqua pazza, alla nostra maniera. Choose the method of cooking: baked with potatoes, in salt crust, grilled, all’acqua pazza (stewed with fresh tomatoes carrots and celery).

Meat

Secondi di Carne

Tagli morbidi e pregiati per esaltare i sapori

Petto di pollo alla birra di Abbazia Tre Fontane e cetriolo grigliato
14,00

Chicken breast in Abbazia Tre Fontane beer sauce and grilled cucumber

Saltimbocca alla romana
15,00

Veal escalopes with raw ham and sage

Abbacchio alla scottadito
18,00

Grilled lamb

Straccetti di scottona alle carote
18,00

Scottona (young beef) straccetti with carrots

Costata di scottona podolica 500 gr
24,00

Grilled scottona (young beef) rib 500 gr

Fiorentina di scottona podolica
6,00*

Per 100 g. Scottona (young beef) T-bone steak

Bocconcini di filetto di bue con maionese allo zafferano e caponata di ortaggi
22,00

Grilled cuts of beef fillet with saffron maionnaise and sauté vegetables

Filetto di bue alle more e aceto balsamico
25,00

Beef fillet with blackberries and aceto balsamico (balsamic vinegar)

Tagliata di filetto di bue alla menta e nocciole
25,00

Tagliata (cuts) of beef fillet with mint and hazelnuts

Sides and Fried specialties

Contorni e Fritti

Insalata mista
5,00

Mix salad

Verdure di stagione bollite
5,00

Boiled vegetables of the season

Patate arrosto
5,00

Baked potatoes

Patate fritte della casa
5,00

French fries home made

Verdure grigliate
7,00

Grilled vegetables

Sorry, the comment form is closed at this time.